Η ελληνική γλώσσα μέσα από τους αιώνες: Το εξειδικευμένο λεξιλόγιο της δουλείας (Μέρος Α)

Η ελληνική γλώσσα μέσα από τους αιώνες: Το εξειδικευμένο λεξιλόγιο της δουλείας (Μέρος Α)

Ανακαλύψτε την ιστορία και το λεξιλόγιο της δουλείας στην αρχαία Ελλάδα και τη γλωσσική της πολυπλοκότητα. Πολλές και ποικίλες ήταν οι κατηγορίες ανθρώπων στον αρχαίο ελληνικό κόσμο που στερούνταν την ελευθερία τους από τους Μυκηναϊκούς Χρόνους, σύμφωνα με τα στοιχεία που έχουμε. Στην θλιβερή αυτή πραγματικότητα, υπήρχε μια κλίμακα διαβάθμισης, καθώς οι άνθρωποι που στερούνταν ελευθερίας δεν ήταν όλοι δούλοι με την αυστηρή έννοια του όρου. Ορισμένοι από αυτούς αντιμετωπίζονταν ως αντικείμενα και αποτελούσαν ένα απλό μέσο εμπορικής συναλλαγής, ενώ άλλοι υποχρεώνονταν να προσφέρουν υπηρεσίες ή και καταναγκαστική εργασία, αλλά δεν ήταν κτήμα κάποιου δεσπότη.

Η πολυμορφία της δουλείας στον αρχαίο ελληνικό κόσμο αντανακλάται και στην ελληνική γλώσσα, η οποία διέθετε μια πλούσια ποικιλία όρων που δήλωναν τους ανθρώπους που στερούνταν ελευθερίας. Αυτή η πολυτυπία προήλθε κυρίως από την γεωγραφική κατατμημένη κατάσταση του ελληνικού κόσμου και την εν γένει πολυπλοκότητα του λεξιλογίου των αρχαίων Ελλήνων, το οποίο περιλάμβανε διαφορετικούς όρους που δήλωναν την ίδια έννοια. Οι συγκεκριμένες λέξεις ή φράσεις μπορούσαν να αποκαλύψουν τον τρόπο απόκτησης ενός δούλου, το είδος της εργασίας του, τις διαθέσεις του κ.λπ.

Εντυπωσιακό είναι το γεγονός ότι οι όροι της ελληνικής γλώσσας που δήλωναν αποκλειστικά τους υπόδουλους ήταν πολύ λίγοι. Οι περισσότερες λέξεις αυτού του είδους ήταν σε θέση, τουλάχιστον θεωρητικά, να χρησιμοποιηθούν και για ελεύθερους ανθρώπους. Έτσι, ακόμη και η λέξη «δούλος» μπορούσε να δηλώνει έναν ελεύθερο με δουλική καταγωγή ή, μεταφορικά, κάποιον που δεν είχε ελεύθερο φρόνημα.

*Στη φωτογραφία του παρόντος άρθρου, ξενόγλωσση έκδοση αναφορικά με τη δουλεία στην αρχαία Ελλάδα.*

Πηγή περιεχομένου: in.gr

Loading

Play